La esenco estas nevidebla…

La esenco estas nevidebla per la okuloj.

Oni bone vidas nur per sia koro;
la esenco estas nevidebla per okuloj.

Sólo con el corazón se puede ver bien;
lo esencial es invisible a los ojos.

LA ETA PRINCO – Antoine de Saint-Exupéry
EL PRINCIPITO – Antoine de Saint-Exupéry

Analizo de la frazo

La frazo “Oni bone vidas nur per sia koro; la esenco estas nevidebla per okuloj” aperas en la libro La Eta Princo de Antoine de Saint-Exupéry, en la ĉapitro 21.

La rakonto pritraktas la gravecon de amo kaj amikeco. Ĝi estas libro ĉefe celita al infanoj, sed kun temo kaj profunda pripenso, kiu igas ĝin interesa por ĉiuj.

Ĉi tiu frazo estas, do, pripenso pri la vera valoro de la aferoj, ilia vera esenco. La okuloj povas trompi nin, sed ne la koro. La koro kapablas distingi rozon inter mil. En ĉi tiu senco, la frazo instigas nin kompreni, ke ni devas rigardi preter la ŝajnoj, por taksi la aferojn laŭ tio, kio ili vere estas, kaj ne laŭ tio, kio ili aspektas.

—.0.—

Análisis de la frase

La frase “Uno ve bien sólo con el corazón; la esencia es invisible con los ojos» aparece en el libro El Principito de Antoine de Saint-Exupéry, en el capítulo 21.

La historia trata sobre la importancia del amor y la amistad. Es un libro dirigido principalmente a los niños, pero con una temática y una reflexión profunda que lo hace interesante para todos.

Esta frase es, por tanto, una reflexión sobre el verdadero valor de las cosas, su verdadera esencia. Los ojos pueden engañarnos, pero no el corazón. El corazón es capaz de distinguir una rosa entre mil. En este sentido, la frase nos invita a comprender que debemos mirar más allá de las apariencias, a evaluar las cosas por lo que realmente son, y no por lo que parecen.





Rilataj Afiŝoj

Skribu vian komenton